湖南福彩网|福彩3d怎么玩
幼兒英語培訓

公共服務領域英文譯寫規范出爐,告別神翻譯!

來源:瑞思英語2017-12-06

為了糾正和規范某些辣眼睛的中式翻譯,由國家質檢總局和國家標準委員會發布的《公共領域英文譯寫規范》給出了多領域公共用語的官方正確翻譯。
《規范》中涉及了交通,旅游,文化,教育,體育,娛樂,醫療衛生,郵政,電信,餐飲,住宿,商業及金融領域的英文譯寫原則、方法和要求,共3534條規范譯文。
圍繞吃穿住行等與大家息息相關的領域,瑞思學科英語Professor搜集了相關的寫作規范供大家參考如下,記得帶著寶貝一起來學習認識一下哦!
 
一、飲食住宿篇
1.火鍋 Hot Pot
2.麻辣燙 Spicy Hot Pot
3.燒烤 Grill (在平底鍋里烤) ; Barbecue (直接在火上烤)
4.拉面 Lamian Noodles
5.刀削面 Daoxiao Noodles
6.米線 Rice Noodles
7.餛飩 Huntun或Wonton
8.月餅 Moon Cake
9.白酒 Liquor and Spirits
10.米酒 Rice Wine
11.豆腐 Doufu或Bean Curd
12.糕點 Cakes and Pastries
13.熟食 Delicatessen (也可簡作Deli)或 Cooked Food
14.花椒 Sichuan Pepper
15.醋 Vinegar
16.茶館 Teahouse
17.小吃店 Snack Bar 或Snacks
18.大堂經理 Lobby Manager
19.單人房間 Single Room
20 雙人間(兩張單人床) Twin Room
21.雙人間(一張雙人床) Double Room
22.青年旅社 Youth Hosted
23.快捷酒店 Budget Hotel
24.連鎖酒店 Chain Hotel
25.招待所 Guesthouse
26.客棧 Inn
27.自助餐廳 Buffet 或Cafeteria
28.宴會廳 Banquet Hall
29.禁煙區; 無煙區 Non-Smoking Area
30.包間; 包房 Private Room
31.快餐店 Snack Bar 或 Fast Food Restaurant(Restaurant可省略)
32.西餅屋 Pastry Store( Store可以省略)或 Bakery
33.醬油 Soy Sauce
34.三分熟 Rare
35.五分熟 Medium
36.七分熟 Medium Well
37.十分熟(全熟)  Well Done
38黃酒 Yellow Rice Wine 或  Shaoxing Wine
39.豪華套房 Deluxe Suite
40.標準客房 Twin Room 或 Standard Room 或 Double Room
 
二、文化娛樂篇
1.歷史博物館 History Museum 或 Museum of History
2.自然博物館 Natural History Museum 或 Museum of Natural History
3.展覽館; 展示館 Exhibition Center 或 Exhibition Hall
4.美術館; 藝術館 Art Gallery 或 Art Museum
5 數字圖書館 Digital Library
6.大劇院 Grand Theater
7.電影院 Cinema 或 Movie Theater
8.歌劇院 Opera House
9.音樂廳 Concert Hall
10.活動中心 Activity Center
11.少年宮 Children' s Palace
12.文學類 Literature
13.藝術類 Arts
14.學術類 Academics
15.科學類 Science
16.教育類 Education
17.身份證登記 Photo ID Required
18.失物招領 Lost and Found
19.警告 Notice
20.暫停開放 Temporarily Closed
21.圖書查詢 Book Search
22.暢銷書 Bestsellers
23.科技館 Science and Technology Museum 或 Museum of Science and Technology
24.網吧 Internet Cafe 或 Internet Bar
25.休閑會所 Recreation Club 或 Club
26.KTV包房 KTV Room
27.展品 Exhibits
28.文物 Cultural Relic
29.復制品 Duplicate 或 Replica
30.藝術品 Artwork
31.手工藝品 Handicrafts
32.院線 Cinema Chain
33.上線(影片) Playing In Theaters
34.即將上映 Coming Soon 或 Upcoming Moives
35.正在上映 Now Showing 或 Now Playing
36.進口片; 原版引進 Imported
37.演播廳 Studio
38.___元/半小時 ___Yuan/Half-Hour或 ___Yuan/30 Minute
39.會員售票處 Membership Tickets
40.免費開放 Free Admission
 
三、交通篇
1.高速公路 Expressway
2.國道 National Highway
3.省道 Provincial Highway
4.縣道 County Highway
5.收費公路 Tollway 或 Toll Road
6.高架橋 Overpass (指城市中的高架橋) ; Viaduct (指橫跨河流或山谷的高架橋)
7.立交橋 Highway Interchange 或 Flyover
8.公共停車場 Public Parking
9.免費停車場 Free Parking
10.內部停車場 Private Parking (私人用) ; Staff Parking( 員工用)
11.臨時停車 Temporary Parking
12.計時停車 Hourly Parking 或 Metered Parking
13.交叉路口 Crossroads 或 Intersection
14.雙向交通 Two-way Traffic
15.注意行人 Watch for Pedestrians
16.注意信號燈 Traffic Lights Ahead
17.注意障礙物 Watch out for Obstacles
或 CAUTION//Obstacles Ahead
18.注意危險 Drive with Caution
19.小心雪天路滑 Road May Be lcy
20.禁止通行 Do Not Enter 或 No Entry
21.禁止掉頭 No U-Turn
22. 禁止超車 No Overtaking
23.禁止停車 No Stopping 或 No Stopping at Any Time
24.禁止向左向右轉彎 No Left or Right Turn 或 No Turns
25.路口優先通行 Priority at Intersection
26.右轉車道 Right-Turn Lane
27.左轉車道 Left-Turn Lane
28.直行車道 Straight Lane
29.掉頭車道 U-Turn Lane
30.轉彎慢行 Turn Ahead//Slow Down
31.城際列車 Inter-City Rail Service
32.動車組 D-Series High-Speed Train
33.高速列車; 高鐵G-Series High-Speed Train
34.一等座 First Class
35.二等座 Second Class
36.硬臥車廂 Hard Sleeper 或 Hard Berth
37.軟臥車廂 Soft Sleeper 或 Soft Berth
38.第____航站樓 TerminaI ____
39.航班號 Flight No.____
40.辦理登機手續;辦票 Check-in
 
四、旅游篇
1.國家級景區 National Tourist Attraction
2.自然保護區 Natural Reserve 或 Nature Reserve
3.主題公園 Theme Park
4.森林公園 Forest Park
5.生態公園 Ecopark
6.世界文化遺產 World Cultural Heritage (泛指) 或 World Cultural Heritage Site (特指一處遺產)
7 愛國主義教育基地 Patriotism Education Base
8.名勝古跡 Scenic Spots and Historical Sites (泛指多處景點)
9.國家級文物保護單位 National Cultural Heritage Site
10.故居 Former Residence
11.古跡 Historical Site
12.遺址 Ruins
13.紀念館 ;紀念堂 Memorial Hall
14.一級文物 First Grade Cultural Relic
 或 Grade One Cultural Relic
15.度假村 Resort
16.野生動物園 Wildlife Park
17.海洋公園 Marine Park 或 Ocean Park
18.游樂園 Amusement Park
19.步行街 Pedestrian Street 或 Pedestrian Zone
20.售票口 Ticket Office 或 Tickets
21.免票 Free Admission
22.半票; 半價 Half Rate Ticket或(Ticket可以省略)
23.優惠票 Concession Ticket
24.電子檢票口 e-Ticket Check- in 或 e- Ticket Entrance
25.殘疾人證 Disability Certificate
26.過山車 Roller Coaster
27.觀光船 Sightseeing Boat 或 Sightseeing Ship
28.租船處 Boat Rental
29.觀賞區 Viewing Area
30.休閑區 Leisure Area
31.無煙景區 Non-Smoking Area
32.住宿區 Loading Area
33.農家樂 Agritainment
34.觀景臺 Observation Deck
 或 Observation Platform 或 Viewing Platform
35.旅游觀光車 Sightseeing Bus 或 Sightseeing Car
36.紀念品店 Souvenir Store
37.皮影 Shadow Puppets
38.景泰藍 Cloisonne
39.唐三彩 Tang Tri-Color Glazed Ceramics
40.玉器 Jade Ware
分享到:   

(責任編輯:demichi)

聲明

瑞思英語官網(risecenter.com)所涉及的任何資料(包括文字、圖片、視頻、版面設計等)均受到《中華人民共和國著作權法》等法律法規保護,未經授權禁止任何商業用途。

RiseClub瑞思社區蘋果IOS客戶端RiseClub瑞思社區安卓android客戶端

Rise Club瑞思社區下載安裝

瑞思英語騰訊微博瑞思英語新浪微博

關注我們

瑞思英語官方微信,微信號:risecn

預約試聽課:

400-610-1100

3972,61人已領取      剩余名額19
湖南福彩网 1377火影忍者ol 北京十一选五 快速时时彩玩法 335566香港赛马会资料 湖南快乐十分现场 新疆喜乐彩开奖结果 罗迪欧大道客服 浙江11选5爱彩网 山东十一选五开奖查询结果新闻 捕鱼大师最新版本